Photo of Martin English Français

Martin Delille

Cell: Téléphone: +33 (0)6 51 07 58 08
Email:

I am an outgoing and energetic young professional, seeking a career that fits my professional skills, personality, and creativity.

Jeune entrepreneur en quête d'une carrière qui correspond à mes compétences professionnelles, ma personnalité et ma créativité.

Education
Formation

Chimie Physique Electronique de Lyon2000-2005

Master degree in electronique, computer science and communication.

Diplôme en électronique, informatique et télécommunication.

Universidad Politécnica de Madrid2003-2004

In the frame of the Erasmus program.

Dans le cadre du programme Erasmus.

Skills
Compétences

Project management

Conduite de projet

  • Need analysis, specification redaction.
  • Analyse du besoin, rédaction de cahier des charges.
  • Production process optimisation.
  • Optimisation des processus de production.
  • Formation, maintenance and support.
  • Formation, maintenance et support.

Software development:

Développement logiciel:

  • Computer program conception : functional and technical specifications, development and recette.
  • Conception de programme informatique : spécifications fonctionnelles et techniques, développement et recette.
  • Mastering several development language: C, C++, C#, Java, HTML, PHP
  • Maîtrise de plusieurs langages de développement: C, C++, C#, Java, HTML, PHP
Experience
Expérience

DubwareFondateur, Annecy - depuis 2012Founder, Annecy - starting 2012

  • Company developping software and services for the post-production industry:
  • Société développant des logiciels et des services pour l'industrie de la post-production.
  • Maintenance and support.
  • Maintenance et support.
  • Software edition.
  • Commercialisation de logiciel.

Dubbing BrothersIngénieur R&D, Paris - 2008-2011

  • Developping a software allowing to write and record dubbing dialogue for movie translation
  • Développement d'un logiciel permettant d'écrire et d'enregistrer les dialogues de doublage en vue de la traduction de film.
  • Software integration in the dubbing post-production process.
  • Intégration du logiciel dans la chaîne de doublage.
  • User formation and support.
  • Formation et support des utilisateurs.

ChinkelR&D engineer, Paris - 2006-2008Ingénieur R&D, Paris - 2006-2008

  • Coordinating a research project leading to speech syntesis improvement
  • Coordination d'un projet de recherche visant à améliorer la qualité de la synthèse vocale.
  • Developping a software allowing to write and record dubbing dialogue for movie translation
  • Développement d'un logiciel permettant d'écrire et d'enregistrer les dialogues de doublage en vue de la traduction de film.
Hobbies
Loisirs

Music

Musique

  • Jazz guitar and bossa nova
  • Guitare jazz et bossa nova

Sports

  • Climbing, boxing and sailing
  • Escalade, boxe et voile